anreden的中文解释是"信的开端、寒喧",在英美地区还有"点头"的意思,发音是[anreden],anreden来源于德语,在《德语汉语大辞典》中,共找到79个与anreden相关的用法和句子。
anreden的翻译
1.信的开端
例句:Mr. Chapin ist der Aufseher auf dieser Plantage, und auch ihn werdet ihr mit "Master" anreden.
翻译:你们将称呼我为主人 Chapin先生则是种植园的监工。
来源:德国翻译词典
2.寒喧
例句:Tut mir leid, soll ich dich mit Lieutenant anreden?
翻译:- Oh sorry, am I supposed to call you Lieutenant back。
来源:瓦里希德汉词典
3.点头
例句:Er moge mich doch bitte mit "Colonel" oder "Sir" anreden!
翻译:你该称呼我 "上校" 或 "长官"。
来源:现代德语词典
4.开场白、点头
例句:Am Arbeitsplatz zum Beispiel, gibt es oft Spannungen im Hinblick darauf, ob ein Mitarbeiter, mit seinem Chef auBerhalb der Arbeit ausgehen kann oder ihn oder sie mit dem Vornamen anreden kann.
翻译:比如说在工作场所 在员工是否能和老板套近乎这一点上 都有一点紧张不安 或者是称呼他或她 首名(而不是叫XX先生或女士)。
来源:荷林斯英德小词典
用法及短语示例
anreden一般作为名词使用,如在Anreden(寒喧 招呼 开场白 信的开端 点头)、falsch anreden(地址错误)等常见短语中出现较多。
Anreden | 寒喧 招呼 开场白 信的开端 点头 |
falsch anreden | 地址错误 |
德语例句
1. Er moge mich doch bitte mit "Colonel" oder "Sir" anreden!
翻译:你该称呼我 "上校" 或 "长官"。
2. Am Arbeitsplatz zum Beispiel, gibt es oft Spannungen im Hinblick darauf, ob ein Mitarbeiter, mit seinem Chef auBerhalb der Arbeit ausgehen kann oder ihn oder sie mit dem Vornamen anreden kann.
翻译:比如说在工作场所 在员工是否能和老板套近乎这一点上 都有一点紧张不安 或者是称呼他或她 首名(而不是叫XX先生或女士)。
3. Und heutzutage frage ich gerne, soll ich Sie mit Frau oder Fraulein anreden?
翻译:这年头免不了要问 该称你夫人还是女士 -贝西就好。
4. Sie werden mich niemals mit meinem Vornamen anreden.
翻译:永远不许直呼我的教名 You do not ever call me by my Christian name.。
5. - ich darf sie mit Vornamen anreden.
翻译:有可以称呼她的名字吧。
6. - L dich nicht von Fremden anreden.
翻译:别跟陌生人讲话。
7. ich muB dich doch irgendwie anreden.
翻译:我想有个名字称呼你。
8. Du bist jetzt nicht mehr in Exeter. Du kannst uns mit den Vornamen anreden.
翻译:你现在已经不在埃克塞特了, 你可以直呼我们的姓.。
9. Du kannst soviel dagegen anreden wie du willst, aber ich gehe.
翻译:It's not for me. 我要走 你可以别多费口舌了 I'm going, and you might as well stop arguing about it.。
10. - Wie soll ihn seine Lehrerin anreden?
翻译:他的老师怎么叫他 Comment la maîtresse va l'appeler。
11. - Wie soll ich Sie anreden?
翻译:要怎么称呼你。
12. Das spielt eigentlich keine Rolle, wie wir Sie anreden.
翻译:我们怎么叫你不重要...。
13. Wenn es Sie nicht stort, wurde ich Sie gern mit Frank anreden.
翻译:我想叫你弗兰克 如果你不介意的话。
14. Wir sollten Deine Vater jetzt mit Master Gosima anreden.
翻译:我们现在应该叫你父亲五岛老师了.。
15. ich find' es besser, wenn wir uns mit Vornamen anreden, oder?
翻译:- 叫Penelope。都叫名字会更好解决问题。
近义词、反义词
anreden作为名词的时候,其近义词以及反义词有adressieren、sprechen、duzen、titulieren、siezen、belästigen、beiseitenehmen、anquatschen等。
评论列表