眼见为实英语翻译为"seeing is believing",是一个经常被用于表达人们经过亲自验证或亲自经历才会相信某事的习语。这个习语的常用场景包括在各种证据、观点或事实不同,而人们想要表达自己坚定的看法时,往往会使用它。另外,它也常常用于表达对于某些可能被认为过于不可思议的事物的疑虑或怀疑。
一些常见的与"seeing is believing"相关的词组搭配包括:
1. To see is to believe:亲眼看见才会信。
2. Believe it when you see it:当你亲眼看到的时候你才会相信。
3. Seeing is believing, but sometimes the most real things in the world are the things we can't see:眼见为实,但有时世界上最真实的东西是我们看不见的。
4. Seeing is believing, but feeling is the truth:眼见为实,但感觉才是真相。
"seeing is believing"这个习语是一个很有用的表达方式,它可以在各种场景下用于传达人们对于某件事情的信任或怀疑,并且它的简洁明了也使得它成为了一个非常常用的英语短语。
评论列表