apesar de的意思是"又、可是",在日常中也代表"任凭"的意思,在线读音是[ˌapezˈar dʒy],在葡萄牙语中以副词出现较多,在《汉语葡语翻译词典》中,共找到88个与apesar de相关的释义和例句。
apesar de的翻译
1.又
例句:Apesar de tudo, tentei compreende-lo.
翻译:撇开这些不谈, 我依然试图去理解那个人。
来源:牛津葡萄牙语双解词典
2.可是
例句:O que fortaleceu a Jeremias para perseverar apesar de oposi?
翻译:面对这样的冷淡态度,我们或许有点灰心。
来源:郎文葡萄牙语双解大词典
3.任凭
例句:Apesar de termos tecnologia que Scott nunca teria imaginado
翻译:确实我们有斯科特团队想都想不到的 技术。
来源:葡语汉语大辞典
4.还是、任凭
例句:Petipa coreografa Aurora a saltar de um lado para o outro em "pas de chat" — "passos de gato", em frances — enquanto espera que a festa comece.
翻译:珀蒂帕为奥萝拉 在等候派对开始时所编的舞步 名为 “pas de chat”—— 也就是法语的“猫步”。
来源:瓦里希葡萄牙语词典
用法及短语示例
apesar de一般作为副词、动词使用,如在apesar disso(不顾一切的,又,还是)、de(之,从,出于)、sistema de gerenciamento de banco de dados(数据库管理系统)等常见短语中出现较多。
apesar disso | 不顾一切的,又,还是 |
de | 之,从,出于 |
sistema de gerenciamento de banco de dados | 数据库管理系统 |
a beira de | 边缘 |
a despeito de | 不管,不顾 |
a favor de | 支持,赞成 |
a fim de | 结束 |
a respeito de | |
abarrotar de | 重生 |
葡萄牙语例句
1. Apesar de termos tecnologia que Scott nunca teria imaginado
翻译:确实我们有斯科特团队想都想不到的 技术。
2. Petipa coreografa Aurora a saltar de um lado para o outro em "pas de chat" — "passos de gato", em frances — enquanto espera que a festa comece.
翻译:珀蒂帕为奥萝拉 在等候派对开始时所编的舞步 名为 “pas de chat”—— 也就是法语的“猫步”。
3. Era uma reserva de ursos pardos, apesar apesar de ninguem ter-me avisado antes de partirmos.
翻译:那是在一个白熊保护区, 但去之前没人告诉我这些。
4. O seu tataravo fundou a Pateria de Sousa em 1812.
翻译:从他的曾祖父开始 - Patria de Sousa。
5. Nao havia duvida de que os seus filhos receberiam educa, incluindo as suas filhas, apesar dos talibas, apesar dos riscos.
翻译:因此毫无疑问,他的孩子 应当受到教育,包括他的女儿, 尽管有,尽管有风险。
6. Apesar disso, nada acontecia.
翻译:然而,什么也没发生。
7. Previu a mudanca, apesar de essa mudanca ser desconhecida.
翻译:它预计了改变,甚至是那些不可知的改变。
8. Apesar disso, apesar de todos os avancos em tecnologia medica, o diagnostico dos disturbios do cereb
翻译:但是,尽管有先进的医疗技术, 要诊断出六分之一 患病儿童的病因 依然不是件容易的事。
9. E era Raisuddin, apesar de ser um recem-chegado, apesar de ter sido agredido, apesar de ter ficado na rua e traumatizado, que pertencia aquela republica de sonhos E Stroman pertencia aquele outro pais ferido, apesar de ter nascido com o privilegio de ser um homem branco nativo.
翻译:而Raisuddin,不只是一个新来者, 尽管被攻击, 尽管是无家可归和心怀创伤的, 但他属于他那个共和的梦想, 而斯托曼却属于另一个受伤的国度, 尽管他来自具有优越感的本土白人。
10. Entao, um deles, Jos de Blok, propos uma experiencia.
翻译:所以其中叫乔斯·德·勃洛克 (Jos de Blok)的人 提议做一个实验。
11. Apesar de ser tentador.
翻译:虽然 老天爷 也 知道 这 很 楚楚动人。
12. E enquanto de Vaucanson estava a criar este robo musico, ele teve outra ideia.
翻译:当de Vaucanson 设计他的机器人音乐家时, 他萌生了另一个想法。
13. Apesar disso, mantem um certo nivel de realismo.
翻译:尽管如此 它仍然保留了一份现实主义感。
14. Era um projeto de Nonny de la Pena do Laboratorio Mark Bolas, na USC.
翻译:它是南加州大学Mark Bolas实验室 Nonny de la Peña的一个项目。
15. Bem, apesar de tudo, e um grande lutador.
翻译:总之 , 他 还 算是 个 不错 的 小 拳手。
评论列表