edio ual的中文解释是"性扰",其次还有"性扰"的意思,读音为[edioual],edio ual在葡萄牙语中经常以名词形式出现,在《现代葡语词典》中,共找到10个与edio ual相关的释义和例句。
edio ual的翻译
1.性扰
例句:iniciativas como o Congresso Mundial contra a Explora Sexual Comercial de Menores, realizado em E
翻译:举例说,来自。
来源:牛津葡萄牙语双解词典
用法及短语示例
edio ual一般作为名词使用,在常见短语或俚语中出现较多。
葡萄牙语例句
1. EM TODA parte, mocas (e frequentemente hoje tambem rapazes) estao sofrendo edio de colegas de esc
翻译:无论在哪里,年轻女子。
2. E claro que, tambem na questao do edio, e melhor prevenir do que remediar.
翻译:当然,能够防患未然始终是上策。
3. Este tipo de edio impede as mulheres de usarem a internet, um conhecimento essencial.
翻译:这种扰使妇女无法上网—— 从本质上讲,就无法获取知识。
4. ViOLENCiA DOMESTiCA OU SEXUAL: Um relatorio da ONU diz: “Uma em cada tres mulheres ja foi vitima de
翻译:家暴与犯:报道,全球每。
5. Nao permitimos conteudo que promova violencia ou edio contra um individuo ou grupo com base em or
翻译:我们不允许内容宣传暴力对待或扰属于特定族裔、、残疾、性别、年龄、服役状态、性倾向或性别认同的个人或团体。
6. Eu dou-vos outro exemplo: O edio "online".
翻译:我再举个例子: 网络扰。
7. A grande maioria de nos, durante a nossa vida, vai vivenciar edio ou discrimina no trabalho.
翻译:很明显,我们大多数人, 在生活中的某些时候, 多多少少会遭受办公室扰或歧视。
8. Quando o edio "online" pa despercebido a liberdade de expressao e reprimida.
翻译:当线上扰者肆意妄为时, 就会被扼杀。
9. Mas se voce for vitima de edio, nao e preciso se sentir culpado — desde que tenha se comportado c
翻译:假如你真的受到性扰,只要你谨守徒的行事方式,就无须因此感到内疚,郁郁不乐。
10. Diz o livro Sexual Harment on the Job (importunacoes Sexuais no Trabalho): “Vestidos provocantes
翻译:职业上的扰。
11. Agora chamamos-lhe violencia cibernetica e edio online.
翻译:现在我们叫它”网络欺凌“或者”线上扰“。
12. Entao, se as organizacoes trabalharem connosco e estiverem comprometidas a fazer algo sobre edio e discrimina no trabalho, tambem podem responder, mesmo que tenhamos optado por permanecer anonimos.
翻译:所以如果各个组织与我们合作, 真正对办公室扰 和歧视做点事情, 他们也能够回应你, 即便你选择匿名。
13. Mas o que e exatamente o mobbing, ou edio moral?
翻译:那么,被同事欺负到底是怎样的。
14. e para propor uma solu a esta ameaca, iniciei a primeira linha de ajuda contra o edio cibernet
翻译:我心中怀着希望, 为了解决这一威胁, 我设立了巴基斯坦及地区的 第一条网络扰求助。
15. A revista TiME chama-lhe mesmo ali no ecra: "As letras pequeninas nos contratos "que mantem em silencio as acusacoes de edio."
翻译:《时代杂志》称呼这个条款为 就在屏幕上写着 “合同上用来掩盖性扰的 细小印刷字体”。
评论列表