brinco的意思是"耳环",在日常中也代表"耳饰"的意思,读音为[briŋkˈar],brinco是一个葡萄牙语名词,在《郎文当代高级葡语辞典》中,共找到34个与brinco相关的释义和例句。
brinco的词典翻译
1.耳环
例句:Quanto mais brinco, mais sinto o zumbido, a na que estou a construir, a maratona, as tropas, a tela, as notas agudas, o zumbido, o zumbido, o outro zumbido, o verdadeiro zumbido. O zumbido da vida.
翻译:我玩的越多 我越能感受那那充实 我建造的那个国家 我在跑的那个马拉松 那个 那帆布 那高歌 那充实感 那充实感 另一个充实感 才是真正的充实 生活很充实。
来源:葡萄牙语百科词典
2.耳饰
例句:Eu brinco que ele e mais previsivel que eu
翻译:我 常 嘲笑 他 比 我。
来源:在线葡语词典
用法及短语示例
brinco一般作为名词、感叹词使用,在常见短语或俚语中出现较多。
葡萄牙语例句
1. Ela tem o brinco de perola da mulher dele.
翻译:她在戴着他妻子的耳环。
2. Este e muito modesto. A unica coisa que nao e modesta e o seu brinco de perola.
翻译:但这却很朴素,唯一一个不朴素的 是她的珍珠耳环。
3. Quanto mais brinco, melhor trabalho.
翻译:我玩的越多 我工作做得越好。
4. A primeira nao requer grande apresenta... "Rapariga com Brinco de Perola" de Johannes Vermeer, pi
翻译:第一个需要我介绍一下。
5. E ali, a uma escala menor, a escala de um brinco, de um vaso de ceramica ou de um instrumento musica
翻译:在那些小件的物品 像耳环 陶罐 或是乐器 都是实质化而且有神韵的。
6. Como me ensinou o meu antecessor, nunca brinco com o servico.
翻译:我 由 我 的 前任 学 来 从来不 拿 我 的 工作 开玩笑。
7. Este e muito modesto. A unica coisa que nao e modesta e o seu brinco de perola.
翻译:但这却很朴素,唯一一个不朴素的 是她的珍珠耳环。
8. Essa falta de defini, em "Rapariga com Brinco de Perola" — nao sabemos se ela esta feliz ou triste.
翻译:就是那种决心的缺少,在"戴着珍珠耳环的女孩"中 我们不知道她到底是高兴还不伤心。
9. Brinco, mas agora olhe com quem estou conversando!
翻译:哪儿 有 你 看 我 正在 跟 谁 聊天。
10. Brinco com elas as vezes, mas nao muito frequentemente.
翻译:嗯,我还是有时候研究它们的, 只是不太平常而已。
11. Diz-se que nunca se brinca com a comida, mas eu brinco sempre com as coisas.
翻译:人们总说,永远也不要玩你的食物。
12. Nao importa se eu malhe, emagreca, coloque um brinco...
翻译:即便 我 在 外面 工作, 减肥, 戴上 耳环。
13. A primeira nao requer grande apresenta... "Rapariga com Brinco de Perola" de Johannes Vermeer, pintor holandes do seculo XVii.
翻译:第一个需要我介绍一下-- "戴珍珠耳环的女孩"由Johannes Vermeer创作 17世纪的荷兰画家。
14. Por que deveriam outros ligar quando eu brinco com eles?’
翻译:别人又何必介意我向他们开玩笑呢。
15. Nao e rebuscado pensarmos que este brinco de perola, na verdade, pertence a mulher dele.
翻译:说那对耳环其实是他妻子的 其实也并不夸张。
评论列表